История библиотеки

Согласно сведениям справочника административно-территориального деления, в конце 19 века Ярославская область  именовалась губернией, включая в себя 163 волости, одной из которых была Пошехонская. Для обслуживания населения книгой существовали сельские бесплатные, народные библиотеки-читальни. Наблюдение за библиотекой-читальней поручалось духовенству, инспекторам учили, земским учителям. Ответственным заведующим являлись те же земские учителя и учительницы, священники, реже земские начальники.

С 1980 года, т.е. с самого начала существования Оносовской сельской библиотеки заведовала и заведую я, Лыжина Мария Викторовна, а по средне-специальному образованию - агроном. Следовательно, судьба библиотеки была творческим полем агронома-библиотекаря.

Выбор места под библиотеку  оказался несложным. Первоначально поддержали  Гробов Николай Федорович, участник ВОВ, работающий в то время секретарем партийной организации колхоза “Заветы Ильича”, и Тихомирова (Козлова) Наталья Константиновна, предложив клубную комнату, общей площадью 30 кв.м.

Библиотеке было передано из Деминской с/библиотеки 7569 экз. книг.

Сейчас библиотечный фонд насчитывает 4216 экз. книг.

Стеллажи деревянные по моей просьбе изготовили деревенские мужики: Польков Василий Иванович и Лыжин Александр Николаевич. В то время было намного проще с оплатой. Урицкий с/совет сразу произвел оплату за работу.

При расстановке книг попалась техническая книжка по изготовлению выставок, полок, стеллажей, цветочниц и т.п. По ним, деревянные стеллажи заменили на железные, сваренные в колхозной мастерской из уголка покрасили. Старые подарили нуждающейся Тереховской школьной библиотеке. Затем муж, Лыжин Виталий Николаевич сделал две небольшие книжные выставки и 2 маленькие, настенные.

В наследство от старого сгоревшего магазина осталась витрина, служившая для журналов и газет. Письменный стол с трудом достался из конторы колхоза и служит до сих пор рабочим местом.

Лет через пять Центральная библиотека приобрела 10 железных, черных стульев, каталожный ящик, занавески на окна и даже половиковые дорожки. Чуть позднее новые, металлические стеллажи.

Когда сменился глава Урицкой с/администрации. Коротков Павел Александрович ушел на заслуженный отдых, работу приняла Штукина Светлана Васильевна.

Своими силами был произведен ремонт пола, потолка, косметический ремонт. Старые, ржавые батареи отопительной системы заменили другими. И опять по вине кочегаров система была разморожена.

Из Кукобоя привезли б/у трубы.  В зимнее время года в библиотеке по-прежнему холодно. Здание ветхое, построено в 1972 году.

Общие показатели в сравнении:

  1980 год 2009 год
Общая книговыдача 3509 2737
Число читателей 190 132
Детей 37 14
Посещений 1232 1066

В 20 веке в 80-х годах по каталогу Министерства народного просвещения подбор периодических изданий был крайне разнообразен.

В библиотеке выписывались журналы:

Новый техник;
Сельский механизатор;
Пионер;
Веселые картинки;
Мурзилка;
Огонек;
Техника молодежи;
Сельская новь;
Агитатор;
Крестьянка;
Молодой коммунист;
Юность;
Здоровье;
Библиотекарь;
Политическая агитация;
Крокодил;
Наука и религия;
Трезвость и культура;
Человек и закон;
Политическое самообразование.
Календарь знаменательных дат;
Сельская молодежь;

Газеты:

Труд;
Золотое кольцо;
Юность;
Северный рабочий;
Правда;
Комсомольская правда;
Советская литература;
Призыв;
Звезда и др.
 

Сейчас в библиотеку поступает из журналов: “ Сельская новь”, “ Мурзилка”.

Из газет: Призыв, Золотое кольцо, Советская Ярославия.

Наравне с библиотекой были и индивидуальные подписчики, в д. Балуйки – Гарин Николай Александрович, Жилин Владимир Константинович. В д. Вязовка – Курзин Петр Павлович, Курзин Александр Павлович – лучшие читатели библиотеки.

Отдельным этапом жизни и истории Оносовской с/библиотеки было – краеведение. Это условная библиотека – лаборатория, как я её называю. Слово Laboro– от  латинского означает работа. А условная - потому, что помимо своей библиотечной работы приходилось заниматься сбором информации, плюс увлечение. Но об увлечении можно сказать так: увлечение тоже не из чего не появится. Оно берется из жизни, книг, от окружающих тебя людей. Заниматься краеведческой работой подала идею и помогла развить её Ирина Павловна Кокарева, в то время аспирант Российской академии наук. Чтобы сохранить собранную информацию и передать её другим людям, в своей библиотеке – лаборатории  осуществляла следующую последовательность действий с ней:

  1. Собирала материал
  2. Запоминала, записывала
  3. Обдумывала, т.е. мысленно обрабатывала полученную информацию
  4. Представляла в виде устной речи, текста, рисунков.

Начинала с изучения сборника-выпускника “ Географические и личные имена в названии русских деревень и сел”. Отвечая на вопросы сборника, обработанный, распечатанный, интересный материал “ Деревни колхоза”, “ Заветы Ильича” по воспоминаниям коренных жителей был отправлен в Московское общество “ Энциклопедия Российских деревень”. За эту работу библиотека получила приглашение на шестую Всероссийскую научно-практическую конференцию, которая проходила в Нижнем Новгороде, называлась “Российская деревня: история и современность”, в 1997 году и принимала в ней участие.

1998 год – принимала участие в конференции по обсуждению экологических проблем и пути их решения в Первомайском Муниципальном округе, заняв II место в районном экологическом конкурсе, представив работу, основанную на местном материале: “ Себе в угоду не губите родную природу”.

Вместе с краеведом  Валентиной Васильевной Гордеевой  и дочкой были делегатами районной школьной краеведческой конференции.

1999 год – в этом году происходила 7-ая Всероссийская научно-практическая конференция в г. Тула: “ Сельская Россия: прошлое и настоящее”.

В Тульский сборник вошла работа: “ Из ономастики Ярославского села Оносово”.

2003 год – Принимала участие в районном конкурсе поэтических произведений, посвященных юбилею поселка пречистое (325 лет): “ Любимый уголок России”. Одно из самодеятельных стихов напечатано в сборнике “ Сердцу милая моему Первомайская сторона”.

2004 год – Принимала участие в областном краеведческом конкурсе и презентации сборника: “ Летопись Ярославских сел и деревень” в г. Ярославле, получив благодарственное письмо и 2 книги с автографом от Депутата Государственной Думы, Анатолия Николаевича Грешневикова. В сборник входят 2 работы:  “ Оносовская беседа”, “ Из Ономастики д. Оносово, Первомайского района, Ярославской области”. В сборник “ Пречистый край: от прошлого к будущему” вошел материал: “ О прошлом память сохраним”, а так же значение местных слов.

2007 год – Принимала участие в I-х районных библиотечных краеведческих чтениях: “Народные промыслы и производства Первомайского края”. В изданном сборнике доклад Оносовской с/библиотеки: “Оносовские вакансии хлебу”.

В районном смотре-конкурсе в рамках плана действий “ Пречистый край”, в номинации “ за идею интеграции в туризм” – “ Мир знакомый и неожиданный” ( обзорная экскурсия на Оносовское ( Исаковское) болото – была признана победителем.

2008 год – Во II краеведческих чтениях : “ Топонимы Первомайского края”.

Доклад: “ Деревня Оносово и ее окрестности”.

2009 год – Во II краеведческих чтениях: “ Традиции и обычаи Первомайского края”. Доклад: “ Русские напитки по-Оносовски”. Библиотека получила сертификат лучшего участника.

2010 год – В IV-х краеведческих чтениях: “ История библиотечного дела в Первомайском крае”. Доклад: “ Оносовская условная библиотека – лаборатория”.

Принимала участие в межмуниципальном поэтическом фестивале “ Живое чувство Родины”.

Оносовской сельской библиотеке – лаборатории уже 30 лет. Это событие позволяет оценить, порадоваться достигнутому, помечтать о будущем. И даже погордиться о том, что история моей библиотеки, д. Оносово не канет во времени.

Лыжина М.В., библиотекарь Оносовской библиотеки. 2010 г.

 
 

© Все права на материалы, опубликованные на сайте demetra.yar.ru, принадлежат ГАУК Ярославской области «Ярославская областная универсальная научная библиотека имени Н.А. Некрасова» и охраняются в соответствии с законодательством РФ.
Использование материалов, опубликованных на сайте demetra.yar.ru допускается только с письменного разрешения правообладателя и с обязательной прямой гиперссылкой на страницу, с которой материал заимствован. Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал demetra.yar.ru, до или после цитируемого блока.